
Libro Blanco de la traducción editorial en España
- Autores:Miguel MARTÍNEZ-LAGE / Ramón SÁNCHEZ LIZARRALDE / Esther BENÍTEZ / Catalina MARTÍNEZ MÚÑOZ / Julio GRANDE MORALES
Madrid. España. 1997.
Informe
- Título:
- Libro Blanco de la traducción editorial en España
- Autores:
- Miguel MARTÍNEZ-LAGE / Ramón SÁNCHEZ LIZARRALDE / Esther BENÍTEZ / Catalina MARTÍNEZ MÚÑOZ / Julio GRANDE MORALES
- Editor:
- Madrid. 1997.
- Descripción:
- 204 p.
- Depósito legal:
- M.17.200-1997
- Tipo de contenido:
- Informe
- Fondo:
- Biblioteca Ramón Casas
- CDU:
- RC 7 19
PRESENTACIÓN
1. ENCUESTA A TRADUCTORES. INFORME DE RESULTADOS
2. SITUACIÓN LEGAL DEL TRADUCTOR
3. LAS OBLIGACIONES TRIBUTARIAS DEL TRADUCTOR
4. LA ENSEÑANZA DE LA TRADUCCIÓN EN LAS UNIVERSIDADES ESPAÑOLAS
5. LA TRADUCCIÓN EN LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN
6. LAS RELACIONES CON LA ADMINISTRACIÓN
7. SITUACIÓN COMPARATIVA EN EL MARCO EUROPEO
CONCLUSIONES
- Texto : sin mediación
- Libro Blanco de la traducción editorial en España / Miguel MARTÍNEZ-LAGE ; Ramón SÁNCHEZ LIZARRALDE ; Esther BENÍTEZ ; Catalina MARTÍNEZ MÚÑOZ ; Julio GRANDE MORALES -- Madrid: 1997; 204 p.;
- DL:M.17.200-1997
- Miguel MARTÍNEZ-LAGE
- Ramón SÁNCHEZ LIZARRALDE
- Esther BENÍTEZ
- Catalina MARTÍNEZ MÚÑOZ
- Julio GRANDE MORALES
- RC 7 19
Más obras de:
Miguel MARTÍNEZ-LAGERamón SÁNCHEZ LIZARRALDE
Esther BENÍTEZ
Catalina MARTÍNEZ MÚÑOZ
Julio GRANDE MORALES