España: La CNMC publica un informe sobre los planes de accesibilidad desarrollados por los prestadores de servicios de comunicación audiovisual televisivos de ámbito estatal

  • 24 Feb, 2026
  • Silvia Pascua Vicente
CNMCEspañamedidas de accesibilidad

Silvia Pascua Vicente.

El 18 de diciembre de 2025, la Comisión Nacional de los Mercados y la Competencia (CNMC), organismo encargado de supervisar y controlar la puesta en marcha de las medidas de accesibilidad, publicó un informe sobre los planes de accesibilidad desarrollados por los prestadores de comunicación audiovisual de ámbito estatal, con el objeto de examinar las medidas implementadas en los últimos tres años.

La Directiva 2010/13/UE sobre la coordinación de determinadas disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros relativas a la prestación de servicios de comunicación audiovisual, introdujo cuotas obligatorias de subtitulado, audiodescripción y lenguas de signos en los contenidos ofrecidos por prestadores de servicios televisivos lineales en abierto. Posteriormente, su modificación mediante la Directiva (UE) 2018/1808 (Directiva de servicios de comunicación audiovisual) estableció que los Estados miembros deben garantizar que los prestadores de servicios sujetos a su jurisdicción fomenten activamente la accesibilidad de sus contenidos a las personas con discapacidad.

Esta directiva fue incorporada al ordenamiento jurídico español a través de la Ley 13/2002, de 7 de julio, General de la Comunicación Audiovisual (LGCA), que establece en su art. 101 el principio de accesibilidad universal al servicio de comunicación audiovisual. En virtud de esta norma, los prestadores de servicio de comunicación audiovisual televisivo están obligados a mejorar de forma progresiva y continua la accesibilidad de sus servicios.

Por su parte, la LGCA amplía de forma sustancial tanto las obligaciones en materia de accesibilidad como los prestadores sujetos a ellas. La normativa establece una serie de obligaciones cuantitativas según el tipo de servicio (TV lineal, TV lineal de acceso condicional, servicios a petición o servicios de terceros) en relación con el subtitulado, la audiodescripción y la lengua de signos.

Asimismo, se prevé la exención del cumplimiento de estas obligaciones para aquellos prestadores que acrediten un bajo volumen de negocio y una reducida audiencia. Para determinar qué operadores pueden acogerse a esta exención, la CNMC ha fijado criterios específicos.

A partir de la información recabada, la CNMC analiza los resultados obtenidos tras la implementación de las medidas señaladas en su informe anterior y el grado de cumplimiento de las nuevas cuotas de accesibilidad establecidas por la LGCA.

Según el informe, el subtitulado es el servicio de accesibilidad más implantado en los contenidos audiovisuales. Por su parte, los prestadores del servicio de comunicación audiovisual televisivo lineal públicos y privados, emitieron un promedio del 98,9% y 92,5% de su programación con subtítulos, respectivamente. La normativa exige una cuota mínima del 90% de los programas difundidos en el caso de los prestadores públicos y del 80% para los prestadores privados, conforme al art. 102 LGCA.

En cuanto a los prestadores lineales de acceso condicional (art. 103 LGCA), se les exige que subtitulen al menos el 30% de su programación, siendo únicamente supervisados por la CNMC los canales deportivos, ya que el resto no superaron el umbral del 0,3% de audiencia. Sin embargo, ninguno de los supervisados implementó las medidas exigidas, alegando dificultades técnicas y de formato.

Respecto a los prestadores de servicios de televisión a petición, el art. 104 LGCA establece que un mínimo del 30% de los programas debe estar subtitulado. La CNMC señala que la mayoría de los operadores ha superado este umbral y que, además, se han producido mejoras en la calidad del subtitulado.

En materia de audiodescripción, los prestadores públicos deben emitir un mínimo de quince horas semanales de programas audiodescritos. En 2024 se alcanzó de media 33 horas semanales. Este elevado nivel de cumplimiento también se observa en los prestadores privados, cuya obligación es de cinco horas semanales y que han incrementado la media hasta las 14,3 horas semanales, frente a las 5,4 y 4,5 registradas en 2020 y 2021, respectivamente.

Por el contrario, los prestadores de servicios lineales en acceso condicional, con una obligación de cinco horas semanales, y los servicios a petición, cuyo cumplimiento es progresivo, no alcanzaron los niveles exigidos.

De forma general, el informe destaca un mayor cumplimiento en programas de máxima audiencia o de especial interés, una mejora en la calidad de los servicios y un aumento del uso de voces sintéticas y procesos automatizados para reducir costes y tiempos de producción.

En relación con la accesibilidad mediante lengua de signos, desde 2023 los canales televisivos lineales en abierto deben emitir cinco horas semanales en el caso de los prestadores privados y quince horas en el de los públicos. En 2024 se produjo un incremento significativo en el número de horas emitidas. Por el contrario, en los servicios de acceso condicional y en los servicios de petición, la oferta de contenidos con lengua de signos fue prácticamente inexistente.

El informe también analiza la implementación de medidas de accesibilidad en páginas web y aplicaciones móviles, así como la correcta señalización de los contenidos accesibles.

Finalmente, el documento recoge una serie de mejoras, centradas en incrementar los porcentajes de cumplimiento, reforzar la calidad de los servicios y consolidar estrategias y acciones desarrolladas en los últimos años, priorizando la innovación tecnológica y la integración transversal de la accesibilidad en el sector audiovisual.

En conclusión, el informe destaca que el sector audiovisual estatal ha experimentado un avance significativo en materia de accesibilidad, impulsado principalmente por la actualización de la legislación y la adaptación a la normativa europea. En este sentido, se pone en valor que la mayoría de los operadores, tanto públicos como privados, ha alcanzado o superado los niveles cuantitativos exigidos, mejorando la calidad de los servicios y aumentando la programación accesible en horario de máxima audiencia. Asimismo, se subraya el esfuerzo realizado para adaptar páginas web y aplicaciones móviles a estándares internacionales de accesibilidad, facilitando el acceso a personas con discapacidad sensorial.

No obstante, persisten retos técnicos y de calidad, así como el desafío de garantizar la accesibilidad universal en todos los dispositivos y proveedores.

Fuentes: CNMC (Informe sobre los planes de accesibilidad desarrollados por los prestadores de servicios de comunicación audiovisual televisivos de ámbito estatal), Instituto Autor (España: La CNMC establece nuevas medidas de accesibilidad para los prestadores de servicios audiovisuales).

Volver arriba